Mar 16th 2011, 17:59 by B.R. | LONDON
Smiley Culture, a British reggae musician, has died during a police raid on his London flat. The circumstances of his demise remain unclear. He was suspected of dealing cocaine and was killed by a knife wound during the raid, although it has yet to be established who was wielding the weapon.
Mr Culture was perhaps most famous for a 1984 hit “Cockney Translation”, in which he acted as translator between two dominant dialects of south London: indigenous cockney and Jamaican patois. A sample stanza:
Say cockney fire shooter, we bus' gun
Cockney say tea leaf. We just say sticks man.
You know dem have wedge while we have corn
Say cockney say be first my son! we just say gwan!
Cockney say grass we say informer man
When dem talk about iron dem really mean batty man
Rope chain and choparita me say cockney call tom
Cockney say Old Bill we say dutty Babylon
For non-Londoners or non-Jamaicans, a third translation into stuffy English is probably needed. "Tea leaf" is rhyming slang for thief; "wedge" and "corn" mean money; "iron" (in Cockney rhyming slang, "iron hoof", or poof) and "batty man" refer to homosexuals; "Old Bill" and "Babylon" are slang for police. "Rope chain", "choparita" (or "chapareeta", apparently a chain bracelet, presumably connected somehow to the Spanish chaparrita which means something, or someone, short) and "tom" refer to jewellery, as in the Cockney "tomfoolery".
What is interesting about this track, besides the bewildering vocal dexterity displayed by Mr Culture (see video below), is its social context. Some considered it a novelty song, but it came at a time when racial tension was rife in London. Just a few years earlier Brixton, a tough West Indian suburb of South London, had seen race riots. But many of the black youths were second generation Brits, and thus a tension existed between their British and West Indian roots. This was captured in the lyrics of the song. Paul Gilroy, a social historian at the London School of Economics and the author of “There Ain't no Black in the Union Jack”, is quoted in the Guardian:
The implicit joke beneath the surface of the record was that though many of London's working class blacks were Cockney by birth and experience, their "race" denied them access to the social category established by the language which real (i.e. white) Cockneys spoke. Cockney Translation...suggested that these elements could be reconciled without jeopardising affiliation to the history of the black diaspora.
If social division is embodied by language, then a walk down Brixton’s Electric Avenue today would be informative. The area is still mixed—half of it poor and plagued by gun crime and gang violence; the rest becoming gentrified. But the distinct languages of the street have now melded. It would be rare to find a teenager, whether black or white, talking either Cockney or Jamaican. Instead youths of all hues speak what is sometimes called Blockney, equally comfortable calling their companions "bruvs" or "geezers". To them, the need to translate from Cockney to Jamaican would be merely anachronistic.
Update 18/3/11: The inquest into Smiley Culture's death has been told that the singer died after stabbing himself in the heart with a kitchen knife during the police raid.
In this blog, named after the dictionary-maker Samuel Johnson, our correspondents write about the effects that the use (and sometimes abuse) of language have on politics, society and culture around the world
Advertisement
Over the past five days
Over the past seven days
Advertisement
Readers' comments
The Economist welcomes your views. Please stay on topic and be respectful of other readers. Review our comments policy.
Sort:
I PREY THE FAMILY ARE ABLE TO APPOINT A TOP BARRISTER WHO WILL FIGHT A GOOD FIGHT.
THE AUTOPSY SAYS A STAB WOUND TO THE HEART, WAS IT POWERFUL ENUF TO BE INFLICTED BY HIMSELF OR WAS IT THE OLD BILL???????????.
WE HAVE TO TAKE OUR STAND AS STRONG PEOPLE, THE FC**ING POLICE CAN’T CONTINUE GETTING AWAY WITH MURDER. (REF; http://www.youtube.com/watch?v=HECMVdl-9SQ EVEN WITH VIDEO FOOTAGE, POLICE WERE FOUND NOT GUILTY).
I ALSO SUSPECT THE POLICE KILLED SMILEY. BUT PEEPS LET ME TELL U NOW THEY ARE PART OF THE 'GOVERNMENT', WHO THEMSELVES ARE NEVER BEEN WRONG YET. THEY ARE OUT TO CONTROL US.
THIS TYPE OF BEHAVIOUR WILL NOT STOP, ITS BEEN AROUND 4 YEARS, TWENTY YEARS AGO I WAS ARRESTED AT 16 HELD AND BEATEN.......IT WAS REPORTED HOWEVER THERE WAS NOT A CASE TO ANSWER!!!! POLICE ARE GUILTY LITTLE FC**ERS. THANK GOD I LIVE TO TELL THE STORY. LETS STAND IN FORCE IT’S SERIOUS TIMES NOW.
Great post. As an American I know little about Cockney language but can understand patwa to a reasonable extent. This article reminds me of when the British Nigerian rap S.A.S made a song, to address criticism that they became too Americanized, called Cockney Freestlye. You should give it a listen.
http://www.zshare.net/audio/87926374e9a6e956/
If a Cockney falls in the woods with know one there, can you understand him?